Jimmy Choo fête ses 15 ans …

Jimmy Choo c’est un peu une marque qui nous donne envie parce qu’on a toujours l’impression que ces chaussures sont parfaites (ou faites pour nous, mais ça revient à peu près à la même chose). Alors, on passe devant le magasin, on regarde, mais on n’achète pas parce que le prix est à vous donner une crise cardiaque. On préfère alors passer son chemin. (si vous n’avez jamais eu ce sentiment, félicitation ! Cela signifie que vous avez les moyens de vous les payer, ce qui est encore loin d’être mon cas)
Mais, pour une fois, nous allons nous arrêter dessus le temps d’un article car, il faut bien le mentionner : Jimmy Choo fête ses 15 ans, et c’est pas rien !! 
Pas de crise d’adolescence pour cette marque qui nous offre à cette occasion la possibilité de découvrir (voire d’acheter pour celles qui ont les moyens de le faire) la collection éditée à cette occasion spéciale : Crystal Collection
Pourquoi « Crystal » ? Parce que, un peu comme dans les anniversaires de mariage (quoique cela ne se fasse plus vraiment de nos jours), pour les 15 ans, on offre du cristal (solution 1 + 1 = 2).

Jimmy Choo is a well-known brand which tempts us because we always have the impression that these shoes are perfected (or made for us, but that returns to say the same thing). Then, we walk past the store, we look, but we do not buy because the price is to give you a heart attack. We then prefer to cross the road. (If you have never had this feeling, congratulation! It means that you have the means to buy them yourselves, what is still far from being my case)

But, for once, we are above going to arrest the time of an article because, it is necessary to mention it : Jimmy Choo celebrates its 15 years, and it is not nothing!!

No adolescent crisis for this brand which offers us to this opportunity the possibility of discovering (even to buy for those who have the means to make it) the collection edited in this special occasion : Crystal Collection


Why « Crystal » ? Because, a little as in wedding anniversaries (although it is not really made any more nowadays), in 15 years, we offer of the crystal (solution 1 + 1 = 2).

Si cette collection spéciale est surtout faite pour agrémenter vos tenues de soirée, vaut-elle pour autant le coup de dépenser ses deniers ? 
On retrouve dans la collection Crystal un élément de haute voltige, mais aussi de luxe avec ces compensés. Pour ma part, je ne suis pas une fanatique de ce genre de chaussures : déjà parce qu’elles sont trop hautes et que, au bout d’un moment, que vous soyez habituées des stilettos ou non, vous ne pourrez pas marcher indéfiniment avec et, d’autre part, je n’ai jamais été une fanatique du plexi (sauf peut-être celles de la collection Fendi Eté 2010 pour lesquelles j’aurais pu tué pour les avoir… ). 
Je vous laisse visionner les visuels de la collection photographiée par Marilyn Minter (connue surtout pour ses photos très érotiques) à la demande de Tamara Mellon, fondatrice et directrice artistique de Jimmy Choo.

If this special collection is especially made to decorate your evening dresses, it is worth for all that spending its pounds?

We find in the collection Crystal an acrobatic element, but also of luxury with these platforms. For my part, I am not a fanatic of this kind of shoes: already because they are too high and because, after a while, even if you are used stilettos, you could not walk infinitely with and, on the other hand, I was never a fanatic of the plexi (except maybe those of the collection Fendi Summer 2010 for which I would have been able to killed to have them).

I let you view the pictures of the collection photographed by Marilyn Minter (known especially for her very erotic photos) at the request of Tamara Mellon, founder and Jimmy Choo artistic director. 

Crédits Photo : Jimmy Choo

Comptoir des Cotonniers Collection Printemps Eté 2011

C’est en début de semaine qu’à eu lieu le défilé de la marque Comptoir des cotonniers. Il s’agissait alors de présenter la collection Printemps Eté 2011. Petit aperçu de ce qui nous attend l’année prochaine.

At the beginning of the week took place Comptoir des Cotonniers Catwalk for Spring – Summer 2011 Collection. A little review of what we could buy next year.

Crédit Photo : Glamour

Un bol d’air frais chez My Space

Il est difficile à Paris de trouver de bon instituts de beauté à Paris. Souvent, ils sont ouverts par des personnes qui se disent expertes mais qui ont considéré que, étant donné que ça fonctionne bien, eux aussi vont se lancer dans ce business lucratif. Alors ils commencent par des soins, agrandissent la gamme de ces soins, puis décident que, vu que le Power Plate ça fonctionne bien aussi, ils vont faire pareils. Pauvres consommatrices que nous sommes… Laissez moi vous donnez aujourd’hui une bonne adresse : My Space
It’s difficult in Paris to find a good beauty center. It’s often the same thing, they are opened by persons who present themselves as expert but who considered that, this business works pretty well, so they are going to dash into this lucrative business. Then they begin with care, enlarge the range of these care, then decide that, seen that Power Plate that works also, they are going to make similar. Poor consumers whom we are… Let me give you a good address today : My Space...
Ça commence par un entretient personnalisé pour qu’on puisse s’occuper de vous dans les meilleures conditions qui se traduit, dans un premier temps, par un questionnaire à remplir (fiche de consultation) et d’un « face mapping« . 

It begins with  a personalized consultation as we can take care of you in the best conditions which is translated, at first, by a questionnaire to be filled (consultation index card) and of a  » face mapping « .
La suite se présente dans un écrin de douceur. Au programme : soins du visage signés Dermalogica (marque cosméto peu connue en France et qui pourtant a fait ses preuves, tous les soins proposés chez My Space sont faits avec Dermalogica). Vous avez alors le choix entre des soins, hommes ou femmes (même pas de sexisme !!) qui peut varier entre 15 minutes à 1h15 (de 30 à 90€). Mais  vous pouvez aussi optez pour des soins du corps, une dépilation à la lumière pulsée et, pour les plus sportives (et sportifs) d’entre vous, des séances de Power Plate sont organisées (à ce titre, My Space a obtenu une accréditation médicale pour les séances organisées, tout ça pour vous dire que ce sont des pro). De quoi passer la journée au centre (si si, y a même des douches donc vous pourrez même vous l’avez après tout ça).
The suite appears in a case of sweetness. The program: facial skincare signed by Dermalogica (stand out cosméto little known in France and which nevertheless showed its ability, all the care proposed at My Space are made with Dermalogica). You have then the choice between care, men or women (even no sexism!!) who can vary between 15 minutes to 1H15  (from 30 to 90€). But you also can opt for bodycare, depilation with the pulsed light and, for the most sportwomen (and sportsmen) of you, sessions of Power Plate are organized (as such, My Space obtained a medical accreditation for the organized sessions, all this to say to you that they are pro). Everything made for you to pass the day in the beauty center (absolutely !!There  are even showers thus you will can even you have it after all that).
Et en réalité ça donne quoi ? Ne vous inquiétez pas, je n’en suis pas encore au stade où je teste les produits via les dossiers de presse… Mais, n’ayant pas le temps, j’ai proposé à quelqu’un d’autre de tester à ma place (bizarrement, les gens disent jamais non quand je leur demande d’y aller à ma place...). 
Résultat : elle en est revenue ravie avec une peau parfaitement douce au touché (il s’agissait alors de tester un soin facial d’une heure). Absolument contente du résultat, elle m’a même avoué qu’elle serait prête à y retourner… 
In reality, what it looks like ? Don’t worry too much, i’m not at that stage where I test while reading the press release… But, I don’t have much time that’s why I asked someone else to go there for me (it’s weird, no one refuse when I ask to replace me for a test..). 
Result : she comed back absolutely satisfied with a perfect smooth and soft skin (she had tested a facial care for one hour). She even told me that she would be ready to return again…
Et, comme je suis une fille sympa (j’y crois…), je vais vous donner un bon plan : jusqu’au 31 décembre, 2010 My Space vous propose : un face mapping gratuit + 15€ de réduction sur un soin visage d’une heure OU un bilan gratuit personnalisé et une séance gratuite POWER PLATE pro6/pro5 airdaptive
Because I’m a nice girl (I believe in it…), I will tell you a good affair : until 2010 december 31th, My Space propose to you a free face mapping + a reduction of 15€ on a facial skincare of one hour OR a personalized free balance sheet and a free session FLAT POWER pro6 / pro5 airdaptive.
Vous laisserez-vous tenter ? 
Will let you tempted by it ? 
My Space  – www.myspace-paris.com
29 rue Notre Dame de Nazareth
75003 PARIS
Tél : + 33 (0) 1 42 78 44 47

Horaires d’ouverture : 
Lundi 14H – 20H Monday
Mardi à Vendredi 9H30 – 20H Tuesday to Friday
Samedi 9h30 – 14H Saturday